Paroles

懐かしい歌が聞こえた そう思ったら 君の笑い声で
J'ai entendu une chanson nostalgique, ou du moins je le pensais, mais c'était ton rire
ただの偶然と 心が処理する間もなく
Avant même que mon cœur puisse le traiter comme une simple coïncidence
君の音が 僕の隙間に流れた
Ton son a coulé dans mes interstices
永遠が僕らを見て可哀想な眼を
L'éternité nous regarde avec des yeux pitoyables
すると君は不思議そうに 笑ってみせた
Alors tu as souri comme par miracle
平然と僕の中 にある大事なもの
Les choses importantes en moi, calmement
たちの順番を勝手に 入れ替える君
Toi qui changes arbitrairement l'ordre de leurs rangs
僕ら抱きしめる代わり に声を殺し叫んだ
Au lieu de nous serrer dans nos bras, nous avons crié en étouffant nos voix
無様だと 笑われようと 誰にも習ったことのない
Même si on se moque de nous comme étant pathétiques, quelque chose que personne ne nous a enseigné
選んだ命
Une vie choisie
騒がしい君の命が 聞こえないと なぜか不安になる
Ta vie bruyante, je ne l'entends plus et pour une raison je me sens anxieux
君を知る前の 自分に戻れることなど
Pouvoir revenir au moi d'avant de te connaître
二度とないことを知ってしまったんだ
J'ai appris que c'est quelque chose qui n'arrivera plus jamais
永遠が僕らを見て可哀想な眼を
L'éternité nous regarde avec des yeux pitoyables
すると君は不思議そうに 笑ってみせた
Alors tu as souri comme par miracle
平然と僕の中 にある大事なもの
Les choses importantes en moi, calmement
たちの順番を勝手に 入れ替える君
Toi qui changes arbitrairement l'ordre de leurs rangs
この世界 に僕らだけ が聞こえる歌がある
Dans ce monde, il y a une chanson que nous seuls pouvons entendre
それを鳴らすためならこの 命のわけ前など
Si c'est pour jouer cela, cette part de vie n'est rien
取るに足らない
Insignifiant
手に触れた刹那 こぼれ落ちてゆく
Le moment où ça touche ma main, ça se renverse et tombe
それが「生きること」と同義だとしても
Même si c'est synonyme de "vivre"
だから何だという 言いなりはやめた
Alors quoi, j'ai arrêté d'être obéissant
永遠が僕らを見て 羨ましそうに近づいてくるのを
L'éternité nous regarde et s'approche avec envie
僕ら駆けて逃げてく
Nous courons et nous enfuyons
永遠にできなくて
Incapable de devenir éternel
この僕にだけできることがある
Il y a des choses que seul je peux faire
鳴らせる音がここにある
Les sons que je peux produire sont ici
今聞かせたい人がいる
Il y a quelqu'un à qui je veux jouer maintenant
震わせたい鼓動がある
J'ai un battement de cœur que je veux faire résonner